Prevod dela: OPRAŠTANJE
Avtor izvirnika: Milen Šelmič
Kako je to čudno
Šele ko prideš do konca
Razumeš vse začetke
Vsa križišča in odcepe
Vse mogoče in nemogoče pravljice
In basni
In epose
In horoskope
In prerokbe
Šele ko začneš pljuvati kri
(Kot jaz zdaj)
Ko dojameš da nadaljevanja ni
Da si prišel do konca
Začenjaš razumeti
Kajna in Abela
Mojzesa
Jezusa
Mohameda
Budo in Dalai Lamo
In vse njihove sledilce
Začenjaš se učiti od črnih sužnjev
Od izumrlih Indijancev
Od Belega Angela in Črnega Hudiča
Šele ko ti bo bolečina močnejša od razuma
(Kot je zdaj meni)
Boš dojel kako podobna sta vrlina in greh
Koliko sta enaka Tožilec in Okrivljeni
Koliko je Čas nepomemben faktor
Za Življenje in za Smrt
Za Ljubezen in Sovraštvo
Za Trajanje in Obstoj
Šele ko ti mraz končno pokaže pot
(Kot meni zdaj)
Boš razumel da sta Nebo in Zemlja eno
Da ni razlike
Med “malimi” in “velikimi” življenji
In tudi ne med “malimi ” in “velikimi” smrtmi
Znal boš ceniti in svetlobo in temo
In resnico in laž
In Marmor in Železo
Vse to boš dojel in razumel
V enem samem trenutku
U trenutku Odpuščanja
Link na original: https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/174342/oprastanje
Veliko HVALA na izvanrednom prevodu!
LP. Milen
Jur, čestitke k prevodu,
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!