Prevod dela: resnično sonce

Avtor izvirnika: miko

istinito sunce

 

stalno se rađaju nove zvijezde

vatre se nikada neće zgasiti

zašto

čemu sve ovo

vrh planine izlazi jako sunce

i netko bespomoćan

ignoriran

kao cvijet kraj prašnjave ceste

razveseli se

kakva je radost malenih

nad suncem koje nikad ne zalazi

kome pjevaš hvalu

vječni zakon

da čuješ

one daleke

stvarno je bolje

bez ruku i nogu

i bez očiju...

ne

ne treba nam obilje

samo hvalu

hvalu da ti pjevamo

ah

kao što bi maleni cvijet mogao

čitavu zemlju

podići do neba

DragoM

DragoM

Poslano:
22. 11. 2023 ob 19:50

Zastavica

miko

Poslano:
22. 11. 2023 ob 23:50

hvala za prevod, Drago.

lp, m

Zastavica

DragoM

Poslano:
24. 11. 2023 ob 21:53

Zelo rad! Poklon tvoji poeziji!

Lp, Drago

Zastavica

miko

Poslano:
25. 11. 2023 ob 02:11

hvala.

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 22. 11. 2023 ob 19:49
  • Prebrano 175 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 33.65
  • Število ocen: 3

Zastavica