Prevod dela: LEGATO
Avtor izvirnika: jagodanikacevic
pozni julij spet lupi kolena: navlečen
na poletje kot čipkasta rokavica
v kotih sobe, pejsaži v nežni
ednini sence, hladni herbariji srca
ki jih odpiraš s črnimi srpi nohtov
kot jutranjo pošto in odsotna
okna in če ob njih dovolj dolgo
molčiš sam ti postanejo
bližja ko vrtiš najljubšo skodelico
in ne najdeš besed ki bi te lahko
izvleke ven, plodovi ki jih mali srpan
ne deli s teboj: regrat, plavica,
plamenka nekončni arhiv zemlje
redna mesta ob robu rebri
zeleni zakoni ognja in tihi
legato ki ga izvajaš pozno
v somrak
Lep prevod, Marko!
Lep pozdrav, Dejan
Hvala, Dejan! Original je še lepši ; )
LP, Marko
Čestitke k prevodu tudi z moje strani in hvala ti zanj,
lp, Ana
Hvala, Ana : )
Lp, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!