Prevod dela: U tmici trena

Avtor izvirnika: mirkopopovic

V temi trenutka

ničesar nisem spoznal, gledajoč včerajšnji

jagnjetov strah pred rezilom noža

njegov beg po travnatem polju

ničesar nisem spoznal gledajoč

kako se pred podobo ženske

nad loncem nestrpno oblizuje pes

čaka na kost, da poteši lakoto

nisem se spraševal ali je brezglavi

znak enakosti med to lakoto

in instinktom jagnjetove pravice

do preživetja

a morda me je pravzaprav

to obiskal samo en temačen trenutek

v katerem je gotovo da se

želim odpočiti od balasta

vsakdanjosti in po neštetih dneh

domala kot blažen čakati

da iz modre daljave pride

val in udari, strese in prebudi

mene in skalo

DragoM

DragoM

Poslano:
29. 08. 2023 ob 20:08

Zastavica

Milan Žniderič - Jošt Š.

urednik

Poslano:
31. 08. 2023 ob 17:11
Spremenjeno:
31. 08. 2023 ob 18:03

Čestitke za prevod!

Milan Ž.

Popravi le: prideval -> pride  val

Zastavica

DragoM

Poslano:
31. 08. 2023 ob 17:59

Sem večkrat poskušal pa nekako ni šlo, "prideval" mi je

napisalo vedno skupaj. No ja, sedaj sem se znašel!

Hvala, Milan!

Lp, Drago


Zastavica

Milan Žniderič - Jošt Š.

urednik

Poslano:
31. 08. 2023 ob 18:02

Ja, zdaj sem opazil, da je tudi meni vrgel skupaj :)

Lp!

Milan Ž. 

Zastavica

DragoM

Poslano:
01. 09. 2023 ob 17:41

Hvala, Milan!

Lp, Drago

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 29. 08. 2023 ob 20:06
  • Prebrano 169 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 84.94
  • Število ocen: 3

Zastavica