Prevod dela: LISTEK
Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib
Pitanje je uvijek isto.
Nema odgovora, da li je ljubav poglavlje u romanu, a mi ljudi smo samo listovi u knjizi, koja ostaje bez pročitane riječi?
Naša će bistra rijeka poplaviti, tu u koritu gdje su brzaci i vodopadi.
Čudan je san što nas drži između oblaka.
Kad otvorimo oči, ne znamo gdje su nestali svi ovi dani i noći.
Svi hrlimo prema čamcima, trudeći se da se ne vratimo tamo gdje smo bili.
Čudimo se samo, jer još uvijek ne znamo želimo li i mi ovo.
Link na original:
Lep prevod.
Hvala Drago.
Lepo ti pozdravljam
Faeq
Čestitke za prevod ... pesmi, ki jih piše Faeq so kar zagonetne.
I moje čestitke, Drago. Vrlo lijep prijevod.
Lp, Katica
Hvala, Nada! Res je, so prave uganke.
Lp, Drago
Hvala, Katica!
Lp, Drago
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!