Prevod dela: BREZ IMENA
Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib
Oh, nedostaješ mi!
Ti si ogledalo mojih snova
i ove riječi ti ne trebaju.
Samo, da prođu pokraj tvojih vrata.
Napisane su tijekom vremena
što stalno prolazi
Pogrešne, lude, besmislene,
bez nježnosti, bez imena.
Link na original:
Lep original, lep prevod!
Lepo, lepo.
Lp
Faeq
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!