Prevod dela: JE BILA ONA

Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib

Bila je ona ( Prosti prevod )

Odpiram vrata

vidim sledi na pragu

začutim tiste znane vonjave

Močan vonj po ambaru

in vonj po ljubosumni limoni

 

Vem, bila je tukaj

in pozabila prižgano luč

in vonj na zvoncu, ki ni zvonil

 

Robček je ležal v žalosti,

moker je bil

in slan

DragoM

DragoM

Poslano:
08. 02. 2023 ob 20:44

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
09. 02. 2023 ob 15:11

ambar - jantar?

Zastavica

DragoM

Poslano:
09. 02. 2023 ob 17:17

ambar - kašča

Sklepam, ker jantar nima vonja!

Hvala in lep pozdrav!

Drago

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
09. 02. 2023 ob 19:19

Torej vonj po kašči?

Sem mislila po jantarju,, ki ima, ko se žge, vonj po kadilu (in ima po starem verovanju moč jsnovidnosti)

vsekakor zelo zanimivo  :)

lp

pi


Zastavica

DragoM

Poslano:
09. 02. 2023 ob 19:30

Tole najino dilemo bi lahko razjasnil sam avtor. ;)

Lp, Drago

Zastavica

pi - irena p.

Poslano:
09. 02. 2023 ob 19:33

njegove pesmi so res simpatične in z veseljem jih preberem

mogoče pa se bo oglasil  :)


lep večer ti želim

Zastavica

DragoM

Poslano:
09. 02. 2023 ob 19:36

Hvala, jaz tudi tebi!

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
11. 02. 2023 ob 21:13

DragoM, kaj je to "prosti prevod"

Poprava pesmi? Če je tako, potem popravo pesmi avtorju svetuj v komentarju pod njegovo avtorsko objavo.

 Lp, lidija

Zastavica

DragoM

Poslano:
12. 02. 2023 ob 15:21

Ne, ni poprava, ker je ne rabi! Mislim, da ni vešč slovenskega jezika in

bi rabil samo pravega prevajalca, kar Google-prevajalec ni! Vzel sem si

 svobodo, da vsaj približno prevedem te Faeq - ove izredne pesmi.

Prevod iz slovenskega Google prevoda v "približen" slovenski prevod.

Lp, Drago

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
12. 02. 2023 ob 17:25

Ja,  cenimo tvoj trud, ampak prevod iz slovenščine v slovenščino ni prevod. Poprava pa ne more biti prevod.

Zato sem napisala, da popravke objaviš v komentarju, avtor pa naj jih potem vnese, če se mu bo zdelo ok.

Sicer pa je najbolje vprašati avtorja, kako bi on uredil ta problem


Lp, Lidija

Zastavica

Faek Al Khatib

Poslano:
21. 03. 2023 ob 10:37

Hvala Drago, ambar je staro kitajsko in arabsko sorivino za parfume.

Je zelo staro dišavo.

Lp

Faeq

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 08. 02. 2023 ob 20:43
  • Prebrano 330 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 64.11
  • Število ocen: 5

Zastavica