Prevod dela: Wer hat hier schlechte Laune?
Avtor izvirnika: Max Raabe
Kdo je danes slabe volje?
Kdo je danes čisto fuč?
Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?
Včasih pride dan, ko bolj si mrtev kakor živ,
in bilo bi bolje, da se sploh ne bi zbudil,
počutiš se povožen, totalno si na psu,
trpiš peklenske muke kot grešniki v peklu.
Kdo je danes slabe volje?
Kdo je danes čisto fuč?
Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?
Rabiš čokolado, objem ali piškot,
tople nogavice in malico za pot?
Če trema ti nagaja kak drug morda bavbav,
prisedi tukaj k meni, zakaj bi ves čas stal?
Vsak ima kdaj težek dan,
in v srcu čuti mraz,
vedi vsaj, da nisi sam,
zapoj, zavpij naglas:
Čez okno vrzi vse skrbi
in svet takoj se lepši zdi.
Če k soncu obrneš svoj obraz,
takoj nastopi lepši čas.
Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?
V kozarcu nima nič?
Izvirnik:
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Gregor Markič Factotum
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!