Prevod dela: Wer hat hier schlechte Laune?

Avtor izvirnika: Max Raabe

Kdo je danes slabe volje?

Kdo je danes slabe volje?
Kdo je danes čisto fuč?
Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?

Včasih pride dan, ko bolj si mrtev kakor živ,
in bilo bi bolje, da se sploh ne bi zbudil,
počutiš se povožen, totalno si na psu,
trpiš peklenske muke kot grešniki v peklu.

Kdo je danes slabe volje?
Kdo je danes čisto fuč?
Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?

Rabiš čokolado, objem ali piškot,
tople nogavice in malico za pot?
Če trema ti nagaja kak drug morda bavbav,
prisedi tukaj k meni, zakaj bi ves čas stal?

Vsak ima kdaj težek dan,
in v srcu čuti mraz,
vedi vsaj, da nisi sam,
zapoj, zavpij naglas:

Čez okno vrzi vse skrbi
in svet takoj se lepši zdi.
Če k soncu obrneš svoj obraz,
takoj nastopi lepši čas.

Kdo je danes slabe volje?
Kdo počuti se zanič?
V kozarcu nima nič?

Gregor Markič Factotum

Gregor Markič Factotum

Poslano:
04. 12. 2022 ob 15:18

Zastavica

Gregor Markič Factotum

Poslano:
04. 12. 2022 ob 15:19

Izvirnik:

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Gregor Markič Factotum
Napisal/a: Gregor Markič Factotum

Pesmi

  • 04. 12. 2022 ob 15:17
  • Prebrano 220 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 55.64
  • Število ocen: 3

Zastavica