Prevod dela: Sonet III
Avtor izvirnika: Dejan Bosil
Priznanje da sam bio u zabludi
da će mi ljubav podariti sreću,
probudi pesmu u meni goreću.
Utopičan je taj putić suludi.
Pa ipak, ti si prepuna dobrote,
koju si svojom bitkom izgradila,
iako sudba za te ne bi mila
već dosta rano tebi sreću ote.
Verna ostaješ savesti tog sjaja
ne silazeći sa svojega puta,
držiš se svojih načela do kraja.
Upravo zato misao ne luta,
i tad razmišljam da li će da traja.
O, željo, s tobom nek mi sanak pluta.
Link za izvirnik:
Pozdravljen Maki,
Lepo ti tečejo besede ...
Lep pozdrav, Dejan
''... Verna
ostaješ savesti tog sjaja
ne silazeći sa svojega puta,
držiš se svojih načela do kraja.
O, željo, s tobom nek mi sanak pluta.''
Lp, Katica ☺
Katice, neka ti muza ostane verna, da plutaš...! Hvala!
Lp, Maki
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: MAKI
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!