If you had a son
instead of only daughters.
If you experienced the Eucharist
instead of a birdish sternum and a beak.
If free will was anything
but a crappy double placebo.
If you didn’t mourn your mother
while she’s still alive.
If only you consumed
life.
Darned, darned
one hand clap.
Poslano:
13. 07. 2022 ob 10:19
Spremenjeno:
13. 07. 2022 ob 10:23
Prevod v slovenščino:
Prizadevanje. Navdih
Če bi se ti namesto hčerá
rodil sin.
Če bi namesto ptičje grodnice in kljuna
doživljal evharistijo.
Če bi svobodna volja ne bila
usrani dvojni placebo.
Če ne bi nad materjo še zaživa
vršil odžalovanja.
Če bi življenje
konzumiral.
Prekleti, prekleti plosk
ene dlani.
... in največkrat je le plosk ene dlani ...
Hvala, Nada, za odziv
Pričakovanja so vir razočaranj ... čestitke,
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mirjam Dular
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!