Jaz bi skočil, ti raje hodila
ti govoriš, jaz hočem peti
Pustila si korenine, jaz moram leteti
Utišala sva tišino okoli sebe
Le kam se je ljubezen skrila
Počutim se mladega, ti staro
in padava brez oprijema
morava se premakniti
Jaz sem za, ti proti
Moje srce bije hitreje, kot tvoje
ne bijeta več kot eno
Vsak zase svetleje sveti
Mogoče mora tako biti
Sva nespremenljiv obred
ki vse močneje gori
in ne sprašujem več
kaj naju povezuje ali ločuje
ker vem, da se gibljeva v krogu
Morava dihati, znova rasti
dokler ne počijo stari obroči
in sama sebe srečava
ter padeva v sredino življenja
morava po drugih poteh
Osvobodil te bom in vendar ljubil
del tebe je ostal
Pojdi v ljubezni
Bodi svobodna, ljubljena
Mogoče mora tako biti
Prosti prevod pesmi: Auf anderen Wegen - Andreas Bourani
Kar padla sem v črke :)
Poberi se, in spat! ;)
Hvala, Maša!
Lp, Drago
Drago, ženske ..., le kdo bi jih popolnoma razumel ...
Želim ti dober razplet in saj veš, vse ima svoj razlog, obstajajo osebe, ki si jih zaslužimo in seveda tudi obratno.
Stojan
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!