spet je mrtev letni čas
mar niso vsi obrati zemlje enaki
mar niso češnje odcvetele brez mojega pogleda
se ni končala nikogaršnja noč
da je težko pozabiti hlad
ko ne sedi nihče ob mizi
je bilo brez mene vse
z enako bolečino
in v zidu razpoka
v njej čriček
mrtev in nem
mar se ni zid zamajal, a ne povsem sesul
mar ni miza ostala na istem mestu
da spomin dóma utripa iz barv
odtisnjenih na praznih krožnikih na mizi
ali se ni cvetoči slak vil po robovih prta
ne slišim glasov
jutra in večera
prerezanih s samotnimi kriki
vrane
vrača se na streho
porušeno v nenaseljeno tišino
predaleč sem za spreminjanje spominov –
mar nismo pisali pisem, ki so zgorela
se jih dotikali za večnost
mar niso bile besede začetek
mar se nismo oklenili topline, ko smo obrezovali namizne prte za mrtvaške
ali so sveče za nas že onemele
(Iz cikla: Louise, o dvojini še nisva govorila)
Ko namizni prti postanejo mrtvaški - spraševanje, ki pa še zmore priklicati pretekli (lepši) čas ... čestitke,
lp, Ana
Ana, hvala za misli, ki si jih posvetila tej pesmi!
Lp!
Jošt Š
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Milan Žniderič - Jošt Š. (urednik)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!