Prevod dela: Paradižnik sosedov paradižnik
Avtor izvirnika: Lara Božak
Kad bi se bar jednom usudili svoj pogled
uperiti u podzemlje, ka korijenima, s jednakom nonšalantnošću,
kakvu smognemo kad tajno skeniramo mjere
susjedove rajčice, možda bi spoznali
da je i ona, ta susjedova crvena rajčica,
ako joj dozvoliš do kraja dozrjeti, pod ljuskom mekana
te da će i ona biti procijeđena u tanjur sosa,
(bit će samo drugačije začinjena), a susjedova bakica će susjedov
sos poslužiti susjedovim unucima s jednakom
mjerom ljubavi, jednakom dobrodušnošću i s jednakim zadovoljstvom,
koje uvijek raskrije onaj nagore uvrnut kutak na njenoj
gornjoj usnici, kao što bi to učinila i tvoja.
Tada bi možda spoznali i to da će baš ta susjedova
rajčica zasigurno postati susjedov protestni rekvizit
koji će neurotično baciti, doduše ne u istu uglednu osobu,
a ipak s istim zanosom, žestinom, strašću
i pohlepnom nadom u nešto bolje
(bez obzira što to za njega znači), kao što ćeš to učiniti ti.
Kad bi se bar jednom usudili uperiti svoj pogled
u podzemlje, ka korijenima, s jednakom nonšalantnošću,
kakvu prikupimo na noćnom lovu za
mjerama susjedove rajčice, možda bi spoznali
da se tamo, po tankim šumskim cijevima, iz naših spavaćih soba,
slijevaju iste suze, iz naručja drukčije klice,
ali iz jednakih suznica, iz jednake tvari, jednakih očiju, istih srca.
I da su tamo, u podzemlju, kamo dotiču naše trpke,
mokre, svečane istine, suze - jedno.
Poslano:
10. 11. 2020 ob 13:32
Spremenjeno:
10. 11. 2020 ob 14:32
Poslano:
10. 11. 2020 ob 22:10
Spremenjeno:
10. 11. 2020 ob 23:15
Počaščena in hvaležna za imeniten prevod. ♥️
urednica
Poslano:
14. 11. 2020 ob 10:04
Spremenjeno:
14. 11. 2020 ob 11:04
Čestitke, Jur, in veseli me, da Odprti zaslon rojeva take dobre povezave ...
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!