Prevod dela: ŽENA SA TANKIM OSMEHOM

Avtor izvirnika: Mikailo m.z.

ŽENSKA S TENKIM NASMEHOM

 

Med danostjo in katalogom sanj
Med močjo in nujnostjo
Med ljubeznijo in navado
Med rojevanjem in smrtjo

Okrog njenih ust lebdi tenak nasmeh
In ustvarja uganko

Spodnja ustnica hoče,  zgornja prepoveduje
Vsak izskok iz kolesnic

Ko barva glasu daje trdnost podplatom
In varno hojo po labirintu

Ta ženska z empatijo premerja prostor
Čas pa spreminja v iluzijo
Ko gradi utrdbe vilenjakov
Ki jih zjutraj pušča pod vzglavnikom
In odhaja v mestno džunglo
Da bo ena od številnih
Ki so se tistega dne odločili postati sužnji


V predvečernih urah
Se s hlebcem v rokah
Vrača v školjko
Da ljubi in hrani otroke

In prešteva zvezde v njihovih očeh

 

Potem pa hitro odide v pravljico

In rojeva
Sanje in svet
In sebe s tenkim nasmehom
Okrog ust

 Prav do jutra.

Jure Drljepan (JUR)

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
14. 07. 2020 ob 18:55
Spremenjeno:
14. 07. 2020 ob 18:56

Super JUR, samo pri tejle kitici:


(V predvečernih urah
S hlebcem v rokah
Ona se vrača v školjko
Da ljubi in prehranjuje otroke

In prešteva zvezde v njihovih očeh)



 je potreben majhen popravek:



V predvečernih urah
Se s hlebcem v rokah
Vrača v školjko
Da ljubi in hrani otroke

In prešteva zvezde v njihovih očeh

Zastavica

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
14. 07. 2020 ob 23:06

Hvala Lidija!

Popravljeno.

Lep pozdrav!

JUR

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 08. 07. 2020 ob 22:17
  • Prebrano 536 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 44.4
  • Število ocen: 2

Zastavica