PESNICI

Pesnici bi voleli da znaju,

da li mogu večno

sanjati o beskraju?   

Koliko vremena treba,

da im misli postanu prazne  

i rime trezne, šuplje, prozaične?

Iako se možda čini da te

sasvim obične misli,  

ponekad liče na skulpture,

klasične, od kamena;

(doduše, pristigle odnekud,  

izvan poznatih stvari i vremena).

Izvajane rukom nejasne siluete

što se sapliće o bledu

svetlost mesečine,

opijena.   

dejanivanovic

Matej Krevs

Poslano:
04. 04. 2020 ob 18:45

Pesniki bi radi vedeli,
mar lahko bi večno
sanjali o neskončnosti?
Kako dolgo traja,
da se njihovi misli izpraznijo
in rime streznijo, votle, prozaične?
Čeprav se vam morda zdi
da so te čisto običajne misli,
včasih videti kakor skulpture,
klasična, iz kamna;
(zares, prišle so od nekod,
onkraj znanih stvari in časov).
Ročno narisane nejasne silhuete
kar se spotika ob bledo
Svetlost mesečine,
opita.

Zastavica

dejanivanovic

Poslano:
05. 04. 2020 ob 01:30

Hvala na ovako lepom prevodu ... 

Nije ništa izgubio od verodostojnosti;

......

Hvala za tako lep prevod ...
Nič ni izgubil kredibilnosti Lp, Dejan

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

dejanivanovic
Napisal/a: dejanivanovic

Pesmi

  • 03. 04. 2020 ob 17:48
  • Prebrano 404 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 39.39
  • Število ocen: 3

Zastavica