Potovanja

Vračam se s potovanja,

z glavo, polno spominov.

Zdaj lahko spim

v svoji hiši brez temeljev,

v svoji sobi brez strehe.

lahko govorim z zvezdami

naselim meglo

v prazne beležke

medtem ko se pesek in kamni

topijo  v mojih rokah.

Vračam se s potovanj,

s kovčkom, polnim spominov

in vem, da je to le delček

z moje poti

življenja v večnosti.

Sanja Atanasovska

Sanja Atanasovska

Poslano:
05. 10. 2019 ob 11:33

putovanja

Vraćam se s putovanja

s glavom punom sjećanja.

Sad mogu spavati

u svojoj kući bez temelja

u svojoj  sobi bez krovova

razgovarati sa zvijezdama

naseliti maglu

u praznim bilježnicama

dok pijesak i kamenje

topi se u mojim rukama.

Vraćam se s putovanja

s koferom punim sjećanja

i znam da je ovo samo čestica

s mog putovanja

u životu i vječnosti.

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
07. 10. 2019 ob 18:22

Prevod bi bil:


Vračam se s potovanja,

z glavo, polno spominov.

Zdaj lahko spim

v njegovi svoji hiši brez temeljev,

v svoji sobi za brezdomce  (v svoji sobi brez strehe):


govoriti z zvezdami  (lahko govorim z zvezdami)

da se naseli v megli  / naselim meglo

v praznih zvezkih    / v prazne beležke

medtem ko se pesek in kamni

topijo se v mojih rokah.

Vrnitev s potovanj / Vračam se s potovanj,

s kovčkom, polnim spominov

in vem, da je to le delček

z moje poti  (moje poti)

v življenju in večnosti.  (življenja v večnosti?)


Lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Sanja Atanasovska
Napisal/a: Sanja Atanasovska

Pesmi

  • 05. 10. 2019 ob 11:30
  • Prebrano 407 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 49.5
  • Število ocen: 2

Zastavica