noćas po meni kao ptice bele
padaju neke lepršave misli
stihovi krpice (zakrpe za srce)
da varku od slova prišijem na nadu
da je još vremena da se sve ponovi
ptice moje lažne zasejte mi snove
klicama nadanja da opet isklijam
u onu pređašnju kad je bilo krila
za krilarte pesme izatkane letom vilinog konjica
sa suncem u stihu i kišom u sroku
prosipajte noćas po mojim snovima
sve pređašnje vatre skupljene pod krila
raspirite iskre ispod pepelišta
tu gde je zaspala moja bolja strana
iz boljeg vremena
kad sam bila ljubav i volela sebe
jer me on voleo
&
ptice moje pozne nemojte ni glasa
dajte mi tišine u sivo svanuće
kad se san završi
i nekoj srećnijoj natrkrilite stvarnost
buđenjem u dvoje na njegovoj ruci
idite bezglasno kako ste mi došle
zalud ste doneli krpe od stihova
nisam švalja vična da zakrpe nitim
šav na šav da vežem na rite po duši
puštam da se cepam iz pesme na stvarnost
labudovom pesmom pozne pesnikinje
o praznim danima
u koje se budim iz sna o letenju
u kom još volim život
i ne mrzim sebe
Verovanje o predsmrtnoj pesmi labuda, pretočeno u slikovit izraz "labudova pesma", zasnovano je na stvarnom događanju: na labudovom poslednjem, melodičnom uzdahu koji se znatno razlikuje od uobičajenog oglašavanja.
Duboko sam uverena da će nas pesnikinja još dugo oduševljavati i nadahnjivati svojom poezijom i da ova njena pesma nije labudova pesma, već samo još jedan krik, vapaj, žal za poslednjom ljubavlju. Čestitam,
lp
Jagoda
Izuzetna pjesma.
Hvala za užitak koji donosiš poezijom.
lpm
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: nenamiljanovic
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!