Prevod dela: kako ljubimo pesniki

Avtor izvirnika: Jošt Š.

kako pjesnici ljube


pjesnici više ne ljubimo
u tragovima tinte
niti u zvucima pisaćega stroja
niti preko tipkovnice
koža je touch screen
pa ipak naši prsti
ne zapisuju stihove
diktira ih toplina kože
koju pretražujemo
i pogled
koji slutimo
pjesnici ne ljubimo
u tami
jer tama nema snage
da sakrije dodire
i prekrije riječi
pjesnici ljubimo
iz tišine
koja šapuće kapi
koje kruže
pod kožom
a pretaču se
jutra i večeri
i sve što čeka
na odjek
dvaju tijela
koja plamene
da bi pjesnik
suze feniksa prelio
u novi otkucaj srca
koji može ponovo
oslušnuti
kako ljubimo pjesnici
umorni
od jutara tamnih

Jure Drljepan (JUR)

Milan Žniderič - Jošt Š.

urednik

Poslano:
02. 04. 2019 ob 00:54

O, čudovito! 

Hvala, Jure! 

Lp, Jošt Š.


Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
08. 04. 2019 ob 18:46

Še za eno pesem več je bogatejši tvoj prevajalski opus, čestitke, Jur,

lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 01. 04. 2019 ob 22:20
  • Prebrano 500 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 155
  • Število ocen: 5

Zastavica