jaz razpenjam jadra - vračam pesek
/mislim ...
ne mine dan
ne mine noč/
lahko bi ga kradla
ukradla vsega
zrno za zrnom
kup
ga podirala in se iz njega gradila
skupaj
v nestrah
lahko bi z njim napolnila
vreče iz jute
jih vrgla v nebo
in prižigala noč za nočjo
ognjemete
sproščene na mehkih nepokošenih terasah
jutra
: vroči vetrovi so divje šape zarili v oblake in legli
nebeško bi bilo igrati na orgle medtem ko bi prste lahkotno pogrezala vate
odrivati meglice in preteči vrhove
enostavno bi bilo snežiti med ulice in se ob večerih parčkati
se vračati v pesek in graditi prehodne balvane na migetajočih temeljih zraka
lahko bi ulovila veter in mu jemala sunke
misliš: ne mine noč ne mine dan da ne bi pomislil
vendar - ti hodiš
mislim: hvala ti
za nestrah
da pogasim ustnice
O, kako znaš ti pognati bilo s pesmijo, Poetesa Lidija, ki gane in zaposli čute, da ji prisluhnejo ...
Lep dan ti želim,
Sašo
Sašo hvala. Eno starejšo pesem sem izvlekla iz prahu in jo malo obrisala :)
lp
Super pesem. Sploh v drugi polovici postaneš pretresljivo izvirna, tudi slogovno. Le en verz, pravzaprav eno besedico bi črtal, malo iz neba se mi zdi vzeta; v tem delu pesmi so verzi manj prelomljeni in se mi zdi, da malo zmoti.:
zrno za zrnom
kupga podirala in se iz njega gradila
Kaj meniš? Ni nujen popravek, a vseeno omenim.
Lp, Luka
Če izpustim kup se ne nadaljuje smiselno. Peska ne moreš podirati. Kup se lahko.
Luka če je kak drug predlog se priporočam.
lp, lidija
Ampak tale 'kup' si vpletla v pesem na način, da poruši dinamiko. Poleg tega asociiraš na celoto, ki se jo da razrušiti, ko grabiš 'zrno za zrnom'.
Se pa gotovo najde elegantnejša rešitev, a z več vložka, preoblikovanja?
Luka
Bom razmislila. Trenutno mi ničesar ne sede bolj kot to, kar je napisano. :)
lp
No, a kljub temu je pesem izstopajoča in je prav, da jo podčrtam:
V pesmi je originalno predstavljeno, kako je potovanje v globino bližnje osebe v marsičem podobno potovanju skozi naravo.
Čestitam,
Luka
:)
Hvala.
Luka jaz bi rada popravila ta verz:
nebeško se bi bilo igrati z orglami medtem ko bi prste lahkotno pogrezala vate
v tega:
nebeško bi bilo igrati na orgle medtem ko bi prste lahkotno pogrezala vate
Pravilneje se mi bere. Imam prav? Bi šlo?
lp, Lidija
Ja, seveda, popravljam.
Lahko noč,
Luka
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: li
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!