Prevod dela:

Avtor izvirnika: Ljubica Ribić

"DALIJEVSKA"

Štejem dneve,

puščajo odtise.

Močne nevihte so, 

kar naprej dežuje.

Jalove brazde.

Pijani oblaki

prinašajo nemir na zelene pašnike.

Črede v zavetrju.

Skale kljubujejo.

Hudourniki strmoglavljajo.

Zemlja dežuje

po sivih meglah,

med modrino

in zelenimi pašniki.

Z zelenih travnikov

padajo ovce,

psi, ljudje.

Pada čas 

v neurje.        

Pada beseda

v brezbesedje.

Smisel se zgublja

v tej mori

viharnih oblakov,

viharnih let.

Rojevajo se oblakoprikazni,

odebeljene od zemljinega dežja.

Blaznost slik v glavi.

Zajtrk na oblaku,

prt, ura in

žejni pes

na robu prepada,

v  katerega padajo časi,   

v časih padamo mi.            

Ujetniki

lastne nevihte.

Neznani

jezdeci besed.

Marko Skok - Mezopotamsky

Ljubica Ribić

Poslano:
24. 07. 2018 ob 15:14

hvalaaaa Marko


:-)

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
25. 07. 2018 ob 07:59

V veselje se mi je bilo spustiti v podobe tvoje pesmi : )

Lp, Marko

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
26. 07. 2018 ob 20:33

Pozdravček, Marko, všeč mi je predvsem prvi del prevoda. Morda velja še malo razmisliti glede:

dež pogostoma pada

...

Rojevajo se oblakoprikazni

odebeljene zaradi deževanja zemlje.  / odebeljene od zemljinega dežja

Blaznost slika v glavi.  / morda je mišljena množina: blaznost slik v glavi?

Zajtrk na oblaku

prt, uroa in

žejnegai pesa

na robu prepada

v  katerega padajo časi,   

včasih padamo mi.            

...

Potem pa še vejice, ki bi jih bilo potrebno postavljati drugače, saj se pravila o tem v obeh jezikih razlikujejo,

lp, Ana

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
18. 08. 2018 ob 08:50

Ana, najlepša hvala za pripombe. 

Po posvetu z avtorico upoštevane, le dež pogosto pada sem spremenil v kar naprej dežuje.


Lp, Marko

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
19. 08. 2018 ob 09:52

Odlično si dodelal prevod, všeč mi je, da sta se z avtorico izvirnika povezala pri iskanju najbolj ustreznih izrazov ... čestitke,

Ana

P. S. Odstranila sem ti nekaj (tokrat) odvečnih vejic.

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
20. 08. 2018 ob 08:30

Hvala, Ana : )

Poezija povezuje ; )


Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 24. 07. 2018 ob 12:05
  • Prebrano 740 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 154.36
  • Število ocen: 6

Zastavica