Prevod dela: ALCHAJMER KIČME ČOVEČANSTVA

Avtor izvirnika: Jelena Stojkovic Miric

Alzheimer hrbtenice človeštva


Jesen razmetava umrle celice
Na mojih nohtih raste mah

 

V moji sobi iz cimeta so danes letali golobi
jelene smo pogostili z dvajsetimi decibeli violine Farida Farjada
razvili smo negative polarne svetlobe iz očesa neznanega bitja
ki se je skozi špranjo zida prikradlo v ta prostor
/navidezno obrobljen/

 

Na mojih nohtih raste mah hrepenenja
Lahko razumeš, Patricija?
Ali pa mi boš podtaknila kamenčke brezna
zdaj, ko se mi upira samota

 

Nekoč sem zavestno izzivala slepoto
vsakih par ur
Izpirala neumnost iz ušes
enkrat tedensko in temeljito
Nekoč, Patricija
zdaj pa mi zamenjajo kri vsakih 24 ur

 

Izvalila sem se iz rečne posteljice
moj krvotok je zlitje
ki ga še nisem omejila z imenom
in se mi zdi, da bo tako tudi ostalo
Moram se vračati k zelenimi odtisom
hrepenenje mi bo z bolečino oplodilo telo

 

Slišiš?

 

Empatija je ogrožena vrsta v prehranjevalni verigi
Zamirajoče tkivo planeta
Alzheimer hrbtenice človeštva

 

Patricija, kljub vsemu si vrgla kamenčke brezna
zdaj, ko ne bi rada samovala

 

November je izgubil nedolžnost v tej pesmi

 

breza

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
10. 11. 2016 ob 10:03
Spremenjeno:
10. 11. 2016 ob 10:03

breza, še link na original

http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/118252/alchajmer_kicme_covecanstva


nekaj malenkosti je za popravit

((Alchajmerjeva hrbtenica človeštva))>>>Alzheimer hrbtenice človeštva

 

Jesen razmetava umrle celice
Na mojih nohtih raste mah

 

V moji sobi iz cimeta so danes letali golobi
jelene smo pogostili z dvajsetimi decibeli violine Farida Farjada
razvili smo negative polarne svetlobe iz očesa neznanega bitja
ki se je skozi špranjo zida prikradlo v ta prostor
/navidezno obrobljen/

 

Na mojih nohtih raste mah hrepenenja
Lahko razumeš, Patricija?
Ali pa mi boš podtaknila kamenčke brezna
zdaj, ko se mi upira samota

 

Nekoč sem zavestno izzivala slepoto
vsakih par ur
Izpirala neumnost iz ušes
enkrat tedensko in temeljito
Nekoč, Patricija
zdaj pa mi zamenjajo kri vsakih 24 ur

 

Izvalila sem se iz rečne posteljice
moj krvotok je zlitje
ki ga še nisem omejila z imenom
in se mi zdi, da bo tako tudi ostalo
Moram se vračati k zelenimi odtisom
hrepenenje mi bo z bolečino oplodilo telo

 

Slišiš?

 

Empatija je ogrožena vrsta v prehranjevalni verigi
Zamirajoče tkivo planeta
Alzheimerjeva bolezen hrbtenice človeštva

 

Patricija, kljub vsemu si vrgla kamenčke brezna
zdaj, ko ne bi rada samovala

 

November je izgubil nedolžnost v tej pesmi


lp, Lidija




Zastavica

breza

Poslano:
10. 11. 2016 ob 11:27

Hvala, Lidija, Jelenina pesem si zasluži najboljše :-)!

Lp, Dada


Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

breza
Napisal/a: breza

Pesmi

  • 09. 11. 2016 ob 21:14
  • Prebrano 1066 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 385.1
  • Število ocen: 9

Zastavica