
Prevod dela: I NOĆ JE DAN
Avtor izvirnika: Duško Babić
Link na originalno pesem:
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/114971/i_noc_je_dan
Hvala, ti majstore!!!;-);) Talitha jaguar ❤
Hvala ti draga Talitha. Divan prepjev !
lp, Duško
Hvala ti, Duško!! <3 :)
<3 pozz. . .Talitha Jaguar
Meni ovde malo smeta jedino boja slova :-)
Šalim se, prevod/prepev je odličan!
Hvala, Milen :-)
Za branje in hudomušno lep komentar :)
Taltha
Pozdravček, Talitha, zanima me, zakaj si pesem v prevodu razlomila na kitice, čeprav jih v izvirni pesmi ni?
Lp, Ana
Živjo Ana, po pravici povedano ~ ne vem, zakaj sem pesem razdelila v kitice. Mal sem razmislila in je sedaj bližje originalnemu zapisu.
Spremenila sem tudi konec prevoda :
...upirajočega se dneva
V ... upornega
Dne
Še zdaj ne vem kaj je boljše in bližje pomenu izvirniku.
Bom vesela kakšnega mnenja. Hvala za čas in lp, TJ
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Talitha Jaguar
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!