Prevod dela: UŽAS PLAVIH VATRI

Avtor izvirnika: Jagoda Nikačević

GROZA MODRIH OGNJEV


ostani če boš moja
beseda: reka ki se vliva v svoje morje
moja radost
in blagorodnost v rojih
kratkoročnega daha nad
nepreglednimi
ogledali vodâ nad grenkobo
grdih kletev soli razmajanega
ladjevja miniranih grešnih pristanišč
v razsipanju voda v grozi
modrih ognjev ki ne ponehajo
po obsodbi kamna
ostani če boš moja
utelešena božica malik pa
tudi če moraš
brskati po sledeh lave in skrilcev
populiti alge vrtače bolečine
polniti z živim apnom
mi imamo
resne razloge da prevaramo
vesolje da živimo v nenehnem
rojevanju novih zakonov po volji ljudstva
vodâ ulovljenih v past
svojih stranpoti

Jure Drljepan (JUR)

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 27. 12. 2015 ob 14:13
  • Prebrano 605 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 110.26
  • Število ocen: 5

Zastavica