Prevod dela: pred požigom

Avtor izvirnika: brezno

prije spaljivanja


tvrde smo stijene pobrđa

 

pripitomili smo oganj
uljudili smo vas
odjeća vam krasno pristoji

 

stroga elegancija
ukočen pogled

 

koraci koraci
bubanj soldatski

 

čeličnom pesnicom kucamo na vašu savjest
prsti drobe staklenu krupicu

 

iz ruke nam jedete

 

prazna ljeporječivost

 

jedan dva jedan dva
bubanj soldatski

 

crveni mjesec
umoran pogled

 

nezasitan oganj

živi plamen
mrtva zemlja



na mjesečini
crna zrcala talasaju

Jure Drljepan (JUR)

brezno

Poslano:
28. 12. 2015 ob 14:58

Jur,

hvala! Šele zdaj sem opazil.

Lp, Andrej


Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
30. 12. 2015 ob 19:03

Čestitke k dobremu prevodu, pesem pa je aktualna v vseh jezikih ... lp, Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 26. 12. 2015 ob 11:26
  • Prebrano 805 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 211.1
  • Število ocen: 7

Zastavica