Prevod dela: Tako blizu

Avtor izvirnika: Martina Pavlin - Essentia

Tako blizu

U zlokobnoj sljepoći večeri
slutim udaljeno podrhtavanje trava i
bregove propucanih bolova.
Osjećam odsjaj
koji zri kao priviđenje.
Kao sjećanje.

Mimo zbunjenih putova
ulazim u sjenu ovoga dana.
Usporena od svijeta.
Od krvi.
Tako daleko.
Tako blizu.

Pritvorenim očima
poguram hrđu kroz vrijeme.
A tisuće života me prati.
I tisuće smrti me prati.

Pod jesenskim okom
što bruji nasred neba.

Jure Drljepan (JUR)

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
05. 10. 2015 ob 20:29
Spremenjeno:
05. 10. 2015 ob 20:29

Zastavica

Martina Pavlin-Essentia

Poslano:
05. 10. 2015 ob 21:48

Hvala dragi JUR!

Lp, Martina

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
08. 10. 2015 ob 22:34

Čestitke k lepemu prevodu pesmi,

Ana

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 05. 10. 2015 ob 20:28
  • Prebrano 754 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 302.24

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!