to nikad nije stvar moje volje
osećam se bolje
kad me iz vedrine kišne kapi poškrope
kad zrak se svetla kroz oblačnost probije... i sine!
uznemire se ptice
na zadnje noge crn konj se prope
glasovi i znaci dobili su oblik pijavice
ovo su moji kovitlaci!
zla je reč
kad odvaja me od tla
a ne znam gde će da me izbaci
Pesmi o pesmih – o tem, kako nastajajo, kako jih pišemo -, so dokaj
pogoste. Žal so večinoma prepolne klišejev o pisanju kot o nečem nedotakljivem,
skoraj svetem, o pesniku kot mediju, skozi katerega se zgolj prevaja božja
volja oziroma nekaj, kar je večje od njega.
Tudi v tej pesmi se avtor opiše kot nekdo, ki se ni zmožen upreti
ustvarjalni sili, ki ga vodi, a na srečo obrne perspektivo: zmožnost pisanja in
ustvarjanja je nekakšna zla, demonična sila, ki ga kot silovit veter odvrne stran
od zemeljskega, stvarnega življenja in ga odvrže, kjer se ji pač zljubi; kar
daje tej pesmi o nastajanju pesmi izvirno, originalno noto.
lp
Franci
Poslano:
08. 09. 2015 ob 11:50
Spremenjeno:
08. 09. 2015 ob 11:51
Tole je precej svoboden poskus prevoda. Mogoče sem napačno razumel pomen besede "pijavica" (vrsta vrtinca)? Pa razlika med besedama "pijavica" in "kovitlac" - tu bi prosil za pomoč in nasvet.
Nastajanje pesmi
to nikoli ni stvar moje volje
počutim se bolje
ko me z vedrega neba omočijo dežne kaplje
ko se žarek svetlobe skoz oblake prebije ... in sije!
vznemirijo se ptice
na zadnje noge se vranec vzpne
glasovi in znaki se z vetrom ovijejo v lij
to so moji vrtinci!
zla je stvar
ki me ločuje od tal
a ne vem kje me bo spustila
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Željko Medić Žac
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!