Stasati u nekoga
u nešto
dorasti nekome
ili nečemu
o tome ne brine
stara trešnja
ona se u visinama sjeća
svih dječjih usana
što ih je plodom k'o snom
nahranila
hlada kojim ih je
od ognja branila
neba što ga je cvijetom krasila
jutrom i večeri
misleć sveudilj na dan
kad će strunut'
u humus
da iz njeg' nikne
k'o pjesma iz duše
nešto stasito i vedro
nešto kao ti.
Pozdravljen Duško
Ni mi nerodno te vprašati o tem kaj pomeni fama zate, da bolje razumem.
Stasivanje sem prevedla v oblikovanje, pa me zanima je to to ali narobe
razmišljam. So besede ki jih težko prevedem, zato vprašam.
Brez dvoma da si odlično napisal.
Sonca še ni, je pa konec dežja.
Želim ti vse lepo na morje, uživaj.
Lp, hope
Treba čitati... pa odložiti na najsigurnije mjesto. Kao djelo vrijedno nesvakidašnje pažnje. Radi ponovnog i ponovnog čitanja.
Lp,
Mirko
Draga hope, stasavanje znači odrastanje, oblikovanje čovjeka u odraslu osobu. Za ženu se kaže, npr, da ima lijep stas, ako je visoka i lijepo građena :)
Srdačan pozdrav s Jadrana,
Duško
Dragi Mikailo i Mirko, puno znače vaše prijateljske riječi.
lp, Duško
Poslano:
22. 08. 2015 ob 12:50
Spremenjeno:
22. 08. 2015 ob 12:55
I dalje ćutim... :) Iz poštovanja prema onome što u nama stasava uz ovu pesmu i iz poštovanja prema onome ko ume da ispeva PESMU!
Lp Milena
Lijepo šutiš :)
Hvala od srca !
lp, Duško
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Duško Babić
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!