Ako se ponovo osudim na tvoju ljubav i poeziju
Sakriću sve o sebe iz prethodnosti sa tobom
I neću biti jebena mala Balkanka
Čija se ljubav označava kao brakolomni blud
I koja piše te bledunjave balkanske koje se ne čitaju
Jer ne pominjem Kolumbiju ili Iberiju
Niti pevam o sebi u burnoj vezi
Sa pesnikom disidentom ili propalim glumcem
I ako se usudim još jednom kroz sve
Promeniću čak i svoje ime u pesmama :
Zvaću se dona Isabela Soledad de Segovija
I voleti te slobodno i bez skrupula do sablažnjivosti
I pisati o tome kao o natprirodnosti
(Koji se može uzeti za urođeni poremećaj
Kao u knjigama Gabrijela Garsije Markesa
O neobičnim ženama koje vole samo jednom
I koje (se) ubijaju zbog ljubavi)
Ah kako ću se samo razuzdati
Pod izmenjenim imenom i podnebljem
U nastupu pesničke slobode i latinoludila
Biću ti alfa žen(k)a
I učiniću te slobodnim jednorogom
( čije srebrne lučevine leče od smrtnosti)
I ubiti se predozirana lekom iz zalomljenog roga
I vaskrsnuti
Uzneta sedmosekundnom levitacijom
Opsednuta
Poludemonima strasti i poluanđelima ljubavi...
...plakaću nad pesmom
Poražena prazninom uterusa ujutru
Posle erotskog sna o tebi
I upustiti se u egzorcizam :
Isteraću istinu noći na videlo dana
I odgristi sebi srednji zalomljen prst
I tako ubiti tog (ne)milosrdnog đavola
Koji je ubio Isabelu od Segovije u meni
I poslednju (ne)utešnu laž
Da sama sebi mogu biti TI
Samo(za)dovolj(e)na
Copyright © Nena Miljanović
Menjava kože, da bi se (vsaj v pesmi) odkrila strastna ženska, povsem drugačna od bledičave Balkanke, literarno zanimivejša - kot muza, objekt ali motiv ... všeč mi je nakazana primerjava med samorogom (in napojem brezsmrtnosti) in sredincem (ki zahaja v prostore, kamor bi spustila pesnika ...) Na trenutke jezna, sarkastična, eruptivna pesem, čestitke,
Ana
Zahvaljujem urednici.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: nenamiljanovic
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!