Prevod dela: TEBI, LJUBAVI MOJA

Avtor izvirnika: Duško Babić

TEBI, LJUBEZEN MOJA

Kako naj te preneham ljubiti

ko pa imajo moje misli krila

in želijo leteti le k tebi

kot da bi jim bila Jug

meni pa trepet

neodpustljiv dolg

morda sem bil v nekem življenju

razvratnež

razsipnež

varal ljudi in srečo

spotoma ljubil ženske

z ustnami v njih prebujal greh

jih poduhal

kot da bi bile cvetje

in zapuščal v solzah

morda me boš ti

odrešila tega greha

norosti

halucinacij o smrti

na strehi sveta

če te bom ljubil globoko

do srca

dokler mi na rokah

ne ostane sled

zadnjega zločina

tvoja strast

in toplina

potopljena v krono

iz sesutih zvezd ...

Marko Skok - Mezopotamsky

Duško Babić

Poslano:
13. 11. 2014 ob 12:19

Krasan prepjev, odličan ritam u stihovima. Hvala još jednom dragi prijatelju !

lp s mora,

Duško

Zastavica

levcek

Poslano:
13. 11. 2014 ob 17:02

vav kako ganjivo

lp, M

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
14. 11. 2014 ob 11:43

Hvala, Duško za pohvalo : )


Levček, se strinjam : )


Lp iz drugega nadstropja, Marko : )

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 13. 11. 2014 ob 09:10
  • Prebrano 876 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 289.5
  • Število ocen: 12

Zastavica