Ob prehodu jeseni v zimo, 21. decembra 2008, je potekel še en letni
čas na PESEM SI. Tokrat je največje število točk dosegla pesem
Haiku 5
avtorja
gabriela
stormerja. Pesem jeseni 08 po izobru uredništva
so postale
Helenine Njive. Pri
krajših oblikah (običajno izberemo haiku) pa smo po tehtnem
premisleku izbrali
murkine Brahke.
Podrobnosti o izboru preberite
tukaj.
Utemeljitev izbora urednic pa je na voljo
tukaj.
Zavod za razvijanje ustvarjalnosti pa vam vsem želi - s pesmimi
tudi v 2009!
O izboru
V samem vrhu pesemske "bitke" za pesem jeseni 08 po uredniškem
izboru so bile:
TAKO TANKA JE
OPNA Andrejke
Jereb,
Tonetova STEKLENA TRAVA,
Burjakovi
OBRAZI,
Večernica
Danija Bedrača
ter seveda
Helenine Njive, ki so
postale Pesem jeseni 08 po izboru uredništva.
V letni izbor mlajših avtorjev (pod 15 let) se je uvrstil
Moj 1.
enajsterec Matica Grešaka. V izbor
otroških pesmi je izbrana
adisina MLINARICA ZIMA
(otroška). Med tujejezičnimi pa smo opazili v francoščini
napisano
Le spleen
moderne Gregorja
Grešaka.
Vsem izbranim avtorjem iskreno čestitamo. Veselimo se pesniškega
druženja tudi v prihodnjem letu!
Utemeljitev
Utemeljitev izbora za pesem jeseni 08 (pripravile
Zalka Grabnar Kogoj,
Aleksandra
Kocmut in
Ana
Porenta):
Njive -
Helena
Avtorica njive predstavlja kot svojsko osebo, razpotegnjeno in
vsenavzočo. Ne odkrijejo se neposredno, s svojimi kulturami,
koristmi in z nesrečami, pač pa preko rok, ki so jih ustvarile, in
pogledov, ki jih opazijo. V množinsko poosebitev vplete rahljanje,
puljenje plevela, okopavanje ženskih dlani, ne le tistih za časa
tega življenja, pač pa od samega dotika človeške roke z zemljo. Ko
se ob oranju z njiv dvignejo brazde in se na osenčenih straneh
naredijo sence – res, prav lahko si predstavljamo razvejane
podočnjake starcev. Zlasti polni sta metafori „prebožane do
praznosti“ in „sčipkane z drevesi in razpadlimi plotovi“, kar je
gotovo ena glavnih odlik pesmi. Z navajanjem zunanjih podob, ki so
izvorno notranje, avtorica ustvari izjemno močan vtis, skozenj
bralca kliče k drugačnemu prisluhu in zaznavanju zunanjih podob.
Tako kot se lahko identificiramo z živimi bitji, se tokrat zaradi
uporabljene poosebitve celo z njivami. Na konkretnejši ravni lahko
podoba njiv, kot jo je upesnila Helena, bralca asociira na podobo
matere v slovenski klasični literaturi. Utrujene in izčrpane, a
rodne in dobrohotne so te slovenske njive (matere). Vendar pa tu
ruši klasično podobo metafora »razpadli plotovi«, ki jo je moč
razumeti kot korak dlje od nerazgledanosti in preprostosti,
»sčipkanost z drevesi« pa kot zlivanje razuma s svojimi potomci, ki
so zapustili dom. »Praznost« in »razsutost« pa namigujeta na
materinski občutek nemira in praznine, ker je naloga matere
izpolnjena./ /Naša notranja polja zavedanja ob tej pesmi postanejo
njive, razsute, obrobljene in prebožane. Pobožane s pomeni. V
katerih ni praznosti.
Brahki
avtor
murka
V brahke, v katerih po utemeljiteljici te kratke zvrsti - Kerstin -
zajamemo spoznanje, zrno resnice, ki se nam odkrije, ko luščimo
pomene bivanja in besed, je murka ujela bivanjsko refleksijo. V
prvem zrncu le-ta seva skozi množico, v kateri gmota posameznikov,
ki si je postavila časovne zanke, jih navijala, nadzorovala in se
vanje ujela, sama sebi tiktaka voljo in ritem in tek skozi
življenje. V drugem zrncu avtorica s „popotnico“ sprva zariše
občutek nenadejane svobode in prostosti, ki pa sta zgolj utvara,
saj bralec kmalu spozna, da preko popkovine, s katero je popotnica
prisesana na preteklost, vrojenost, socializacijo, ne more. In
najbrž tudi noče. Zavedanje in sprijaznjenost sta edina
sprejemljiva oblika funkcioniranja v okviru. Popkovina in
tiktakanje pri murki postaneta simbola črednega drvečega pehanja v
norem tempu sodobnosti.
Ana Porenta