Zvečer pod lipo teče silna bitka,
se črnobelo bijeta dva starca,
od prvega do zadnjega udarca,
ne dajeta si trohice počitka.
Ne skŕbi ti, kako se boš odpiral,
odprl te bom jaz, da boš kot morje,
le glej, kako moj kmet po tvojem orje,
če kralja boš v trdnjavo si zapiral.
Kam naj te stisnem, da si boš zapomnil,
mu drugi dé sred' vélike rošade,
potezo krepko s pretnjo je dopolnil.
Dokler ostaja le prgišče nade,
bo vsak vojak svoj trd ukaz izpolnil,
nakar še zadnji kralj pod lipo pade.
sonet, ki ga je napisal haidžin, snovalec tegale haikuja:
http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/95455/haiku
se je sploh treba vprašat, kaj je bilo ptej, tale sonet ali tisi haiku? Po moje ne, kar nam vsak posebej, lahko pa tudi oba skupaj pripovedujeta zgodbo, vsak na svoj način.
Pri tem sonetu bi opozorila na (sicer) dovoljeno, a zasilno rešitev (ko ne najdemo druge), namreč to, da polglasnik vzamemo za osnovo zloga (poudarjen zlog): od-p' -ru, za-p'-ru
Ne skŕbi ti, kako se boš odprl,
odprl te bom jaz, da boš kot morje,
le glej, kako moj kmet po tvojem orje,
če kralja boš v trdnjavo si zaprl.
Naj ostane. Ali pa, ker vem, da ti to storiš v trenutku, najdi "čisto" rešitev ... Prav vseeno je, lahko za vajo (?) :)
LP, lidija
Tisto odpiranje se veže na šahovske otvoritve, zato se pomensko ne smem preveč oddaljiti. Poskušam popraviti takole:
Ne skŕbi ti, kako se boš odpiral,
razširil te bom jaz, da boš kot morje,
le glej, kako moj kmet po tvojem orje,
če kralja boš v trdnjavo si zapiral.
ja, odlično! Spremenimo ali pustimo prejšnje?
Spremenimo, pa še pri veliki rošadi bi bilo fajn dodati naglasno znamenje, da ne bo zmede, torej: vélike rošade.
urejeno.
LP, L
Najlepša hvala, Lidija!
Snov, ki tudi mojo muzo vznemirja...Dobra, dobra.
Lp A
Poslano:
16. 06. 2014 ob 22:24
Spremenjeno:
16. 06. 2014 ob 22:59
Najlepša hvala, Andrejka!
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: ficra_zom
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!