ne govorim več nobenega jezika
moje telo miruje
tvoje
se trese kot žužek ki ga je doletel blagoslov insekticida
pozabil sem vsako pisavo
na papir kracam čačke
ki od daleč spominjajo na razsute vžigalice
ustavim se kot ura ki se ji je zaskočila vzmet
mesta so mrtva
obsijana s črnim soncem
krematorijska celica ima okence
gledaš me skozenj
tudi če bi te lahko slišal
te ne bi razumel
kar slišim je hrup
boli
ne razločim besed
ne razlikujem barv
noč je kot dan
zvezde snežijo
lune ni niti za noht
pridi
poliži mi s kože
ostre kristale soli
Poslano:
06. 05. 2014 ob 09:42
Spremenjeno:
06. 05. 2014 ob 09:51
nekropolis
ne govorim više nijedan jezik
moje tijelo miruje
tvoje
drhti kao insekt koji je dobio blagoslov insekticida
zaboravio sam sve rukopise
po papiru škrabam šare
koje izdaleka podsjećaju na rasute šibice
zaustavim se kao sat kojem se zaglavio feder
gradovi su mrtvi
obasjani crnim suncem
krematorijska ćelija ima prozorčić
kroz njega me gledaš
i kad bih te mogao čuti
ne bih te razumio
sve što čujem je buka
bola
ne razlučujem riječi
ne razlikujem boje
noć je kao dan
zvijezde sniježe
mjeseca ni za nokat nema
dođi
poliži mi s kože
oštre kristale soli
Lp, breza
urednica
Poslano:
06. 05. 2014 ob 19:46
Spremenjeno:
06. 05. 2014 ob 20:16
povratek pesnika, ki smo ga nekaj časa pogrešali, njega in njegove senčne, nas vse opominjajoče pesmi ... Seveda je zanimiv prav specifičen pristop tehle brezenskih (in nekropolis je ena izmed reprezentativnejših pesmi njegovega apokaliptičnega cikla, če mu lahko tako rečem) - bralca zagrabijo nekje v predelu žličke in se kot srh, ki ga povzroči hipno zavedanje končnosti zaradi groze, ki jo drug drugemu prizadevamo, širi po vsej biti ... Vsaka pesem nosi svojo zgodbo, ki se začne nekje v srži podzavestnega zavedanja brezizhodnosti ...
Lp, lidija
Poslano:
07. 05. 2014 ob 20:14
Spremenjeno:
09. 05. 2014 ob 10:38
hi breza, hvala, v čast mi je. lidija hvala za spremni tekst, se beremo!
lp, b.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: brezno
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!