JAPANSKE PLATFORME


beli ždralovi 
moga grada na platformama
lakonoge devojčice

vrckaju asfaltnim livadama
staklenim pistama svetluckaju
u juvelirnicama letnjim

baštama unose prolećni vetar
laki plimni talas
dečacima

nemir suv od škripe
kočnica sa visokih potpetica
gibaju 

prestupne godine prelomna
tela zatvorene muzičke 
kutijice 

sa intarzijama trešnjinim
cvetovima urezanim 
duboko unutra

jagodanikacevic

Ida Oz

Poslano:
10. 03. 2014 ob 18:35

Res krasna pesem, taka kot cvet češnje, hkrati pa polna nemira, ki izhaja iz pisanih slikic, ki se pretakajo ena iz druge. Bravo!

lp

Ida Oz

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
10. 03. 2014 ob 22:32

Hvala, Ida, na lepom komentaru. Drago mi je da Vam se pesma dopada.

Jedna mala informacija, vezana za ovu pesmu:

Svi se sećamo velike tragedije u Japanu 11.03.2011., razornog temljotresa, cunamija, i ostalih nesreća...Dva dana pre toga na svom blogu sam objavila post o japanskim ždralovima i lepoti njihove igre, o simbolu ove ptice koji je kod  Japanaca, a i ostalih dalekoistočnih naroda, veoma poštovan. Objava je bila - slučajnost. Ali je ostavila dubok trag u mojoj svesti, nakon onog što se desilo.

Otada, svake godine u ovo vreme, posvetim neku pesmu ili priču ždralovima, u znak sećanja na veliku nesreću. Ove godine ždralovi "lete u mom dvorištu" :) Želja mi je bila da veselim i optimističnim sličicama lepih gradskih devojaka napravim protivtežu...jer život mora da ide dalje.

Hvala na pažnji.

lp, Jagoda

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

jagodanikacevic
Napisal/a: jagodanikacevic

Pesmi

  • 10. 03. 2014 ob 12:26
  • Prebrano 591 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 135.8
  • Število ocen: 4

Zastavica