Kamen
živi v tišini
svojega jezika.
Nihče mu ne vidi
v notranjost.
Tudi ta je
težka in prazna.
Igram se in ga obračam,
brez besed jaz
in brez zvoka kamen.
Na koncu mu dam zalet,
da skoči kot žaba
in potone na dnu reke,
kjer ga tolmuni obračajo.
Kadar je veliko neurje,
ga znova naplavijo
na obrežje.
Še vedno je kamen,
ki nima glasu.
Zanimiva pesem, zanimiva perspektiva. Morda (spet) malce postankov (s pikami na nekaterih mestih namesto vejic):
Kamen
živi v tišini
svojega jezika,.
Nihče ga mu ne vidi
v notranjost.
ker Tudi ta je
težka in prazna.
Igram se in ga obračam, -
brez besed jaz
in brez zvoka kamen.
Na koncu mu dam zaleta,
da leti kot žaba
in potone na dnu reke,
kjer ga tolmuni obračajo.
in Kadar je veliko neurje,
ga znova naplavijo
na obrežje.
Še vedno je kamen,
ki nima glasu.
Kaj meniš? Lp,
Ana
Dobro jutro Ana,
čudovito zgleda zdaj pesem, veliko boljše.
Hvala ti za tvojo pomoč, lepo sin mi popravila,
me zelo veseli.
Lepi novi dan ti želim,
Irena hope
Pesem me posebej pritegne zaradi dveh reči: prva je želja po vživljanju v tujo (kamnito) entiteto, proučevanje njegove notranjosti, ki pa se začne z opazovanjem njegovih nebesed. In to je druga reč: komunikacija z nečim, kar ne more komunicirati, a preko težkanja, metanja in najdenja istega kamna čez dolgo časa na obrežju, je posredna in posrečena komunikacija. Pesem na nek način odpira vrata v materialno z nove strani. Čestitke,
Ana
Hvala ti Ana.
Irena, hope
Iskrene čestitke za Podčrtanko, srce.
Mi veliko pomeni.
h o p e
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: IŽ-lev
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!