Prevod dela: CRVENI RUŽ

Avtor izvirnika: Ljubica Ribić Marošević

RDEČA ŠMINKA

 

Ti je kdaj rekla,

da ima rada črno bele fotografije,

bledice ni zaznati,

žalost je samo odsev svetlobe

v temi zenic.

 

Roke, popisane z nevidnim čopičem let,

so skrite za objektivom

že zdavnaj obdelanih kadrov.

 

Ti je kdaj rekla,

da ima rada črne nogavice

na belih, poljubov željnih bedrih,

samo bežne sledi 

sivih dotikov izginjajo

v temni komori.

 

Ti je kdaj rekla,

da ima rada tvojo belo srajco 

z lanom vtkanega čakanja

umazano z rdečo šminko

morda prav njenih ustnic.

 

Jure Drljepan (JUR)

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
06. 11. 2013 ob 20:43

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
06. 11. 2013 ob 22:32

JUR, predlagam, da tole premaknemo v delavnico, imam par pripomb ... menim, da je  prevajalska delavnica boljši kotiček za dodelavo kot pa tukaj v komentarjih, saj zato smo jo ustvarili ...


LP, lidija

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 06. 11. 2013 ob 20:39
  • Prebrano 703 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 125.6

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!