Prevod dela: PRVE LASTE NAD MILJACKO

Avtor izvirnika: mirkopopovic

PRVE LASTOVKE NAD MILJACKO

oči je odprl pred menoj

vem saj ga vidim skozi odprto okno

kako koraka proti severu

 

vabi me trenutek tišine in vem

da je ura pet a v sebi to zanikam

nič mi ne pomeni kot tudi ne razglednice

zazibane v jutranji kopreni 

komaj opažene: mostar frankfurt ljubljana

makarska zagreb berlin

orebić petinsedemdesetega

 

oči je odprl pred menoj

v mimohodu z lastovkami bolšči

v modrino jutra na obzorju

kot da čaka da se vtihotapim

v njegove misli: lastovke so prišle 

vse se vrača v krogu krog

 

v trenutku tišine vem:

spet imamo dečka in pomlad

 

kam sva potovala

ali so le oddaljeni dnevi potovali v naju

objeta jih pospremljava

skozi bele zime na ravnicah

brez glasu

brez odmeva

ti si čakala name jaz sem čakal tebe

 

zgodnja ljubezen

 

molčim na njegova vprašanja: ali sva obstajala

 

***

hej pet je

ura se je prebudila že nekaj čez pet je 

naberi kot nekdaj

šopek jutranjega vetriča

uokviri me v tisto mojo pesem:

še me zbuja še diši

tista travica tista gora

Marko Skok - Mezopotamsky

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
27. 07. 2013 ob 13:08

Izvirnik:

http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/81878/prve_laste_nad_miljackom

 

Še en že objavljen in popravljen prevod : )

Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 27. 07. 2013 ob 13:04
  • Prebrano 723 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 230.5
  • Število ocen: 6

Zastavica