V krošnji tvojega objema
krošnjarim sočne ogrizke sonca,
razvejam jih čez senčne arabeske, namenoma, da
odfrlijo somračniki z mrkimi mrlički na
škripavih krilih in hkrati z njimi ščebetavke,
neumorne objokovalke minulosti, s svojimi jaspisnimi očesci,
jantarjevimi krempeljci in kljuni, da naposled
izzvenijo turobni napevi v trganko tihožitja.
Trzneš, kot da bi trknil s tolkalom, pa so le ustnice
vkorakale na tvoja vratna vretenca in se nemudoma podale v
obkolitev ušesnega mešička, da je konica
jezika zmagoslavno prižgala kres
epopeji drznih dotikov in se je razkošatena
grmada poljubov razplamtela v nesluteno.
Ambra. Razkoračen vonj po ambri se vije iz razporka in
ovija nakopičeno zatajevanje obeh.
Besede ostajajo nespočete, midva ostajava
jalovca, ki kdaj pa kdaj zmoreta zamrmrati radteimam.
Edini naju istočasno bitje srca in
medlenje do onemoglosti za par kapljic
ambrozije.
Poslano:
21. 07. 2013 ob 23:09
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 16:51
Poslano:
21. 07. 2013 ob 23:40
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 16:51
Bogata! Zelo lep jezik. Čestitke! P:)
urednica
Poslano:
22. 07. 2013 ob 11:06
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 17:44
Pesem je obtežena z besedami in pomeni - kot ambrozija s semeni (običajno bi me to motilo) ... vendar sama izpoved (razpiranja, raziskovanja, razpadanja) dobro prenese to obloženost s pridevniki (vpeljuje aliteracije) in s strukturo podpria sporočilo. Jezik pesmi je filigransko izbran, premišljen, obdelan. V tej pesmi so na ugodna tla padla semena jezika in pomena in izrasla v pesem, uspešno se gibljejo na samem robu, a ne padejo čez. Čestitke,
Ana
Poslano:
22. 07. 2013 ob 11:18
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 18:01
Prekrasna poezija, bogata, s kitnjastim ornamentima koji ostaju duboko urezani nakon čitanja. I mame nas, da im se ponovo vraćamo.
Svaka čast!
lp Jagoda
Poslano:
22. 07. 2013 ob 12:34
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 18:26
ko spleteš prekrasno kito novozloženih ali manj rabljenih besed in se niti ne okrancljaš z njo
prelepo
lp
Poslano:
22. 07. 2013 ob 17:16
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 18:08
Jure, hvala za Ambro, že nekaj časa je nisem slišal.
Podarjam ti Ambrosio : )
Lp, Marko
http://www.youtube.com/watch?v=qTTz6VY5Q2U
Poslano:
22. 07. 2013 ob 17:26
Spremenjeno:
29. 07. 2013 ob 04:28
Mucamaca, hvala!
Me veseli, da se navdušuješ nad lepotami jezika, ki je naše največje bogastvo.
Škoda bi ga bilo pustiti v zaprašenih skrinjah : )
Lp, Marko
Poslano:
22. 07. 2013 ob 17:40
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 22:59
Talitha Jaguar, hvala za zvezdice : )
Me veseli, da brskaš po mojem pisanju : )
Izvoli:
http://www.youtube.com/watch?v=toD5mlZJUFw
Lp, Marko
Poslano:
22. 07. 2013 ob 17:55
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 22:59
Ana, hvala za čestitke in komentar : )
Res je, pesem je košata kot krošnja in zato ni dovolila skopega izbora besed, omejena je le z dolžino oz. višino, v širino pa bi mogoče lahko pognala kak brst : )
Na rastlino nisem niti pomislil ; )
http://www.youtube.com/watch?v=FAramK8uvjE
Lp, Marko
Poslano:
22. 07. 2013 ob 18:05
Spremenjeno:
22. 07. 2013 ob 23:00
Jagoda, hvala za komentar. Svaka čast tebi, da me bereš : )
Zate nekaj senčnega ; )
http://www.youtube.com/watch?v=k5NP-4X9Big
Lp, Marko
Poslano:
22. 07. 2013 ob 18:18
Spremenjeno:
24. 07. 2013 ob 08:39
Irena, me veseli : )
Edina nova beseda so ščebetavke, res pa je, da se ne spomnim ali je morebiti nisem že uporabil v kakšni pesmi ali pa so čakale, da priletijo (pravzaprav odletijo; )) v to pesem.
Lp, Marko
Poslano:
27. 07. 2013 ob 22:04
Spremenjeno:
28. 07. 2013 ob 13:42
Kje najdeš vse te besede :) Pesem izzveneva sveže in polno. njam
Poslano:
28. 07. 2013 ob 13:47
Spremenjeno:
01. 08. 2013 ob 15:32
Prašeg, dober tek : )
Če nabiraš, prebiraš, bereš ... imaš polno shrambo : )
Lp, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!