Prevod dela: Okno s pogledom na Francijo

Avtor izvirnika: Joakim

Prozor s pogledom na Francusku

dođite opet sutra

danas nemamo ništa

za vas

rekla je službenica

agencije

za zapošljavanje

kad joj je Akim

žurno razlagao

svoju mizeriju

 

kao već

bezbroj puta

on odnese kući

bijedu

svoga života

vidno rastužen

a ujedno

i bijesan

 

nije sudjelovao

u neredima

koji su već više puta

izbili

u susjednim

četvrtima

 

nije igrao nogomet

s dečkima iz susjedstva

iako je

Zinedin Zidan

potjecao iz istoga

grada

i bio potomak iste

prekomorske

domovine

djevojačkog imena

 

francuske djevojke

nije oslovljavao

iako su one često

svojim

nevidljivim

ticalima

osjetile njega 

i zapitkivale ga

 

Akime, zašto imaš

tako žalosne oči?

Jure Drljepan (JUR)

Joakim

Poslano:
12. 11. 2012 ob 19:11

JUR, čestitam za odličen prevod.

lp, Joakim

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 12. 11. 2012 ob 18:57
  • Prebrano 650 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 171.3
  • Število ocen: 4

Zastavica