Lea pomagaj - kakav je to mrmravi jugo?
Vida, bilo je sinoči in južni veter je mrmral okrog vogalov:)
Upam, da je vsaj v slovenščini pravilno jugo, morda je narečna beseda, če je tako spremenim. Seveda bi lahko napisala godrnjavi (a ni se mi zdelo, da godrnja), ali šepetavi (spet se mi ni zdlo, da šepeta). Seveda lahko glede zlogov uporabim tudi veter (večerni veter, blag južni veter, ...).
Ne vem, morda res nisem izbrala prave besede, vem le, da je sinoči, takoj po nevihti vlažen (južni) veter mrmral:)
Seveda sem pripravljena spremeniti, če ne gre:)
Lep dan, Lea
eeee Lea, nisi me dobro razumjela - mene je interesirao samo prevod jer se nisam još srela s besedom mrmravi
Podsjetila me je na našu riječ mrmljati - mrmljavi, ali nisam bila sigurna.
Po tvome opisu je moguće da je to to. Kod nas taj pridjev označava nekoga tko nešto mrmlja - govori sebi u bradu, onako bez veze, usput... iako sam ne zna što hoće... a tvoje riječi opisuju upravo to: južni veter je mrmral okrog vogalov
Ne brini za izabranu riječ, jer je u tom slučaju uistinu prava - točno predočava živu sliku vjetra koji mrmlja onako bez veze, usput...
Još jednom čestitke tvojoj tankoćutnoj mašti i hvala za objašnjenje.
lp, vida
Poslano:
07. 11. 2012 ob 14:23
Spremenjeno:
07. 11. 2012 ob 16:13
Hvala, Vida, res je to je to:)
Mislim,da je tudi v slovenščini prava beseda. Malo sem brskala po sskj -u in našla:
http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj_testa&expression=mrmrati&hs=1
torej južni veter, ki mrmra je lahko mrmrav jugo (kakovostni pridevnik, vprašalnica: KAKŠEN?) ali mrmravi jugo (vrstni pridevnik, vprašanica: KATERI?), lahko bi uporabila tudi mrmrajoč jugo.
Mislim, ali vsaj upam, da imam prav. Morda obstaja še kakšno pravilo, ki je ne poznam???
Hvala za oba komentarja:)
Lp, Lea
P.S.: Ko sem besedo mrmljati vtipkala v hrvatski jezični portal sem dobila tole:
✧ onom. ≃ lat. murmurare: mrmljati
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Lea199
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!