Prevod dela: TISTA POZNANA ELEGIJA

Avtor izvirnika: Marko Skok - Mezopotamsky

ONA POZNATA ELEGIJA

Tačno u podne

mi je četrdeseto leto

skliznulo kroz prste

i oblačje je zavitlalo u mene

Malo more gorčina,

koje je sviralo onu poznatu elegiju

kao što to radi već nekoliko poslednjih godina.

Oklevao si pred pragom blizine

jer si se plašio da ćeš nenamerno pasti

u mnoštvo posvećenih opiljaka uspomena

i razbiti buku tišine.

Moje reči

su sasvim presušile

i zato sam samo blagonaklono otvorio

svoju zakrpanu vreću

da si s olakšanjem šmugnuo u nju.

Iz tvojih draguljastih očiju

zahvatao sam

olujne kiše poljupca

i nije nas bilo briga

ni za jučerašnja,

ni za sutrašnja

priviđenja.

Marko Skok - Mezopotamsky

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 13. 09. 2012 ob 07:30
  • Prebrano 791 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 372.18
  • Število ocen: 10

Zastavica