Oj, črni teloh ...

Oj, črni teloh, Helleborus niger,

pomladni cvet, ti roža strupenjača,

tvoj med tak smrtonosna je jedača,

da že od ene žličke crkne tiger.

 

Kolikokrat na dvoru sredi iger

spletkarskih je naenkrat gobezdača

matilda poljubila, ker pijača

njegova vsebovala je tvoj triger

 

smrti? In vendar cvet ti snežnobeli

tako nedolžno sije, ko spomladi

pokukaš iz prsti. Se mnogi všteli

 

so že, ker so, nevedni pač, zaradi

lepote tvoje v blagor tvoj vrjeli

a s tabo črni hranijo se gadi ...

Matej Krevs

brezno

Poslano:
05. 03. 2012 ob 15:26

Tale bi lahko bila od daleč zabavna, le da je lat. ime zapisano dvakrat narobe. Prvič je ime rodu zapisano napačno, drugič pa se vrstno ime v lat. izrazoslovju vedno zapiše za rodovnim.

Lp, b.

Zastavica

Matej Krevs

Poslano:
05. 03. 2012 ob 22:35

evo popravil. Drugač pa pesniška svoboda itak. Recimo pri Prešernu imamo Marija ave namesto Ave marija:

Ko znébil duh se trupla je težave,
legenda pravi, de je roža zala
'z njegovega srcá skoz grob pognala
z napisom zlatih črk: "Marija ave!"

Zastavica

modricvet

Poslano:
05. 03. 2012 ob 22:48

In še: rodovno ime se vedno piše z veliko začetnico, obe z vrstnim vred pa v ležeči pisavi.

Ja, Matej, glede pesniške svobode pa imaš svoj prav. A če mene vprašaš, bolj kot znanstveno ime (v tem smislu tudi "latinsko" ni povsem res, nam je razlagal pok. dr. Wraber, pa ravno pri telohu: ime helleborus naj bi izviralo iz grščine (smrtna hrana)) v pesem spada običajno, slovensko ime rože. Kar itak imaš.

LP, mcv

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Matej Krevs
Napisal/a: Matej Krevs

Pesmi

  • 05. 03. 2012 ob 12:42
  • Prebrano 718 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 212.25
  • Število ocen: 7

Zastavica