z očesom v oko
po svetlobo
z jezikom med zobmi
v medzobni prostor
po kri
po sluz za zdrs
nazaj
v brbončico
pocukrano zasoljeno
popoprano do črnine
gejzira
(za kuhanje lahko
prebavljivega riža)
ob gledanju discoverya
s čebulo spominov
med grabljicami prstov
s prstjo pod nohti
nazaj v vodo
v slane kaplje
po morje, po gorje
nepospravljene mize
v začetek časa
ko sva še bili
jaz
ti
ogenj
sveča, ob posladku
v votlini očesa
z jezikom v dotiku neba
z roba previsa
v medzobnem prostoru
tam, kjer se hrustljavi besedi
namočeni v vino želja
ne zgodi nič
tam, kjer se brbončica zapira
v (pre)izkušnjo odmeva
za zmotno potešitev lakote
v breznu žrela.
Poslano:
19. 02. 2012 ob 13:29
Spremenjeno:
22. 02. 2012 ob 11:26
Divna pesma, poštovanje!
zt
Poslano:
19. 02. 2012 ob 13:31
Spremenjeno:
19. 02. 2012 ob 21:25
Hvala ti, zauvek tvoja, lijepo se čuje, a još ljepše odjekuje
Lp, breza
Plitisanka! Divna pesma, jako mi se dopada ( "osecam" je vise, nego sto google prevodilac dopusta)
Pozdrav, Jagoda
Poslano:
22. 02. 2012 ob 11:33
Spremenjeno:
22. 02. 2012 ob 13:10
Hvala, Jagoda i dobrodošla! Želim ti mirnu plovidbu širnim stihovima, već iz par tvojih pjesama, slutim da ću se sa užitkom prepustiti tvojoj rijeci.
Lp, breza
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: breza
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!