luknja v čevlju

Vsebina objave odstranjena na zahtevo avtorja.

÷

Mensur Ćatić

Poslano:
01. 02. 2012 ob 22:19
Spremenjeno:
02. 02. 2012 ob 00:13

odlična pjesma, naslov ,,Rupa u cipelama"(ako sam dobro razumio i preveo ) kao i stih u zagradi (na tom od svih svjetova) ,,drže" pjesmu pod jakim svjetlom, predivno stilsko rješenje, poštovanje

Zastavica

÷

÷

Poslano:
02. 02. 2012 ob 00:13
Spremenjeno:
02. 02. 2012 ob 10:38

blush, hvala

Dobro si razumio - i baš ta rupa ...

ku-ku

 

razvezanih riječi;

 

Nisam Horac

Svečenik muza

 

 

a što da brišem zadnje: pesnik sem ?

 

Zastavica

Mensur Ćatić

Poslano:
02. 02. 2012 ob 02:09
Spremenjeno:
03. 02. 2012 ob 04:02

meni se čini da bi tako bolje izgledalo jer bi se uspostavio mali metaforički krug i direktna značenjska i slikovna refleksija između naslova i zadnjeg stiha između kojih može stati sva ljudska svijest o sebi i svim svjetovima oko sebe, dakle taj beskrajni raspon od rupa na cipelama (sa predivnim mnogostrukim značenjskim bogatstvom ali prije svega kao neizbježna kopča sa realnim, dodirljivim svijetom )pa do tako lijepo, suptilno, neizravno i nenapadno iznesene tvrdnje o postojanju svjetova,beskonačnosti, sna, vječnosti kako se već kome pojavi u svijesti

Zastavica

÷

÷

Poslano:
02. 02. 2012 ob 02:43
Spremenjeno:
02. 02. 2012 ob 10:37

baš tako!

 

koliko riječi ! (ako sam dobro preveo - besed(e)

koliko besed!)

hvala

Zastavica

Y

Y

Poslano:
02. 02. 2012 ob 03:39
Spremenjeno:
02. 02. 2012 ob 20:48

škoda, da ne razumem :( najbrž je lepa pesem :)

Zastavica

Y

Y

Poslano:
02. 02. 2012 ob 03:39

aja, zdaj sem videl tvoj prevod, ruj :)

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

÷
Napisal/a: ÷

Pesmi

  • 01. 02. 2012 ob 21:51
  • Prebrano 911 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 286.1
  • Število ocen: 9

Zastavica