Prevod dela: BREZDOMKA
Avtor izvirnika: Tania-RONINA
Sretoh je onog dana uz rijeku,
pognuta tijela,
u dronjcima,
s prljavim zavežljajem
i šeširom punim cvijeća,
koje je medilo ozračje.
Lijepo je to cvijeće,
rekoh,
ogleda ti se u očima.
Hrapav isušen dlan
zacrta luk.
Uzmi, osmjehnu se,
ne trebam je više,
sva njena modrina nek' se pretače u tebi.
Plava potočnica, već malo uvela,
mirisaše na rijeku, gradsku prašinu i cvjetnu esenciju.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mima
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!