( Ernestu Hemingwayu)
kada čovjek noću ide sam
nikad ne zna pucaju li
topovi za njim
ili srca malih ptica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 09:11
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 20:19
Da, da, u noći se strah abnormalno poveća. Kao mali, živeo sam na selu. Išao ponoći sa ocem do vodenice i uvek grabio "korak ispred", da mi otac bude iza leđa...
Lp, Maki
hvala MAKI, Marko, Karmen, Ignis, čast mi je i radost
urednica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:11
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 10:24
Ali, Haiku? (Možda je haiku negdje u pozadini tvog zapisa, ili za više njih (haiku-a), samo to, što čitamo, nije haiku, nego samo daska za odraz za skok u haiku :)
Mensure?
LP, lidija
urednica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:14
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 10:24
evo, čitam ovako:
( Ernestu Hemingwayu)
kada čovjek noću ide sam
nikad ne zna pucaju li
topovi za njim
ili srca malih ptica
(pjesma za rast hiljadu haiku-a)
:)
Lp, lidija
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:22
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 13:19
Draga Lidija,
višestruko je značenje i naslova i riječi haiku u naslovu, ne budi tako osjetljiva i braniteljski bez potrebe postavljena ispred haikua kojeg eto niko ne napada..evo pokušam objasniti..pisac kao Ernest H. i uopće pisac i uopće pjesnik i uopće pjesma i uopće nešto što čovjek stvori kao komadić ljepote, kao haiku ostane na toj vječitoj metastazi ljudske samoće, On, Ernest i njegovo djelo s aluzijom na Za kim zvona zvone..i ne pitaj se..kao haiku, sa svom svojom naivnošću poštovanja forme i sa svom svojom ljepotom razmrljaju se u toj ,,nepobjedivoj" metastazi ljudske samoće o kojoj ima smisla govoriti makar u slučaju ovog velikog pisca koji je nakon nekoliko terapija elektrošokovima(stavljaju im gumu za jezik i učvrste ih jer ako ne onda mnogi od pacijenata izgrizu svoj jezik i trzajima slome sopstvenu kičmu) latio se puške i upucao sebe samoga..i još puno, puno toga važnijeg od straha da će nam neko povrijediti ljubav prema haikuu za koju se slažem s nekim ovdje ko reče da je na ovom sajtu precijenjena, zapravo da često u konkurenciji s maestralnim pjesmama pobijedi neki osrednji haiku i postane famozna podčrtanka..ali ova pjesmica je u slavu haikua jer mi je tako odgovaralo iz razloga dosega poetskih efekata nekih..Lidija?
LP
Mensur
urednica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:28
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 13:20
OK; Mensure, razumem.
Ne zameri, v vlogi braniteljice forme sem po "službeni dolžnosti", samo zato, ker se ljudje ( večina) bralcev ne poglablja v bistvo pesmi, preberejo samo, aha, haiku in si rečejo, zdaj je vse dovoljeno :)))
saj vem, samo razširjen naslov je.
razumem.
:)
Lp, lidija
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:30
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 20:23
evo, reći ću nešto što drugi ne prakticiraju:vidim da je ,,uredniški pregledana" pjesma i tako ocijenjena da je umanjila ocjene drugih-bez imalo lažne skromnosti mislim da je bilo mnogo haikua ovdje koji su svojom poetskom snagom i ljepotom, smislom i značenjem daleko ispod ove moje pjesmice a koji su ocjenjeni čistim peticama, podčrtankama..tek toliko da iskoristim pravo na sopstveni stav i ponovim uredništvu:i pored silnih podčrtanki koje sam ovdje dobio mnogo je više slučajeva kad se ne slažem s vašom procjenom mojih i pjesama drugih ovdje koje često budu na neki način potcijenjene favoriziranjem kolegijalnosti i ispraznosti, ne radi se o haikuu, niti bilo kojoj formi, radi se o općem dojmu mojemu..slavoljubiv i ambiciozan čovjek ne bi ovako čačkao mečku nego bi šutio i brao svoje mrvice podčrtanki ali ja sam prestar i previše volim poeziju da bih šutio..LP
urednica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:32
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 10:33
:)
Mensure, no comment ;)
Lp, lidija
ali Lidija, nikada nisam tako kao sad želio Tvoj komentar..:)
LP
urednica
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:37
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 10:41
pa, kad sam ostala bez rijeći ;)
moja uredniška ocena je 4, 55, kar je še zmeraj umetniški presežek, mogoče boš rekel, da sem trda in neprilagodljiva, ampak kot "dežurna za haiku" imam določene bremze nekje v podzavesti in zaradi naslova pesmi ne morem oceniti višje. ne zaradi sebe, zaradi bralcev ...
ne bi model tiste besedice "haiku! na prvem mestu v svojem naslovu postaviti kam drugam, če že mora biti?
LP, lidija
ni iz čega ne dođu tako lijepe i čudesne pjesme kao iz ostajanja bez riječi :)
inače, među nama rečeno, smatram da si divna i jako i iskreno volim Tvoje pjesme
Poslano:
10. 01. 2012 ob 10:46
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 13:21
riječ haiku u naslovu komotno se može zamijeniti rječju pjesma..ali zašto ipak haiku..haiku je kao sudbina ljudska, kao sudbina pisanja, kao naivno i plemenito vjerovanje u riječ i pjesmu, kao uzvišeno vjerovanje u ljepotu..i kao poziv za preispitivanje svake forme..eh
što bi bilo lijepo da sam toliko jak i utjecajan pa da čitatelji kažu tako kako si ti pretpostavila da mogu na osnovu naslova jedne moje pjesmice reći:aha, Mensur je napisao..znači sad je sve dozvoljeno ..:)
i hvala Lidija, hvala za ocjenu,za uzimanje pjesmice u izbor i iznad svega za predivan i iskren razgovor i strpljenje..čast mi je i radost, moje najiskrenije poštovanje Tebi
ma ne to, nego bi rekli, evo, on napiše to i to, sad ćemo i mi ...
i tako - evo - konfizije.
I ode u tri krasne moj četverogodišnji trud oko haiku-a ( radionice, .. svakodnevni pregled tisuću haiku-ja)
itd
( pa znam, ti danas nisi napisao haiku, nego još jednu nadpjesmu, samo si je naslovio tom riječi, ti sam znaš, a i ja mogu razumijeti zašto ...)
ali ...
pa već sam sve rekla :)))
Lp, lidija
Poslano:
10. 01. 2012 ob 11:02
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 11:03
ok, eto, neću Ti praviti problema oko višegodišnjeg truda, posveta Ernestu H. je dovoljno jak ,,podatak" da može personificirati ljudsku ljubav i nastojanje da se nešto lijepo stvori..i može u krajnjem nadosmjesiti tu spornu riječ iz naslova..LP
:)
Bravo. Hvala.
Lp, lidija
jupiiiiiiii..podčrtankaaaaa!!!!..hvala Lidija :)))
Poslano:
10. 01. 2012 ob 11:25
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 20:26
Pri tej krasni pesmi, me tudi prejšnji naslov ni motil : )))
LP, MsM : )
Poslano:
10. 01. 2012 ob 11:48
Spremenjeno:
10. 01. 2012 ob 20:57
Evo ga, tudi Maki bo pristavil svoj piskerček.
Lidija, če bi bil "materialista", bi se vedno stavil na stran uredništva, pa nisem; mislim, da me dobro znaš...
Ni me motil naslov HAIKU, zato, ker sem to doživel kot pesem, ki ni haiku, ima pa takšno ime. Oskar Davičo ima roman, ki se imenuje PESMA. Jasno je, da roman ni pesma, da je to samo ime...
Mensure, da li gađam pravilno?
Pozdrav vsem,
Maki
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mensur Ćatić
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!