Prevod dela: Dohiteva me
Avtor izvirnika: ANDREJKA
U žile,
u mišice,
do vrata
mi se zavukao svijet.
Poklopac stišće
na vrtlog godina.
Kad pogled uperim
prema novom okretu,
srce mi dršće
kao da bi kucao usamljeni semafor.
Netko me neumoljivo sustiže.
Oštro se promatramo
iza zadihanih grudobrana.
Odmjeravamo se pogledom ranjene životinje
iako je moja maternica istisnula
sve plodove u ovaj podivljali voćnjak.
Ukliještena sam među zubalima vremena
koje nezaustavljivo mlati čeljustima.
A pramenje promjena je tako lijepo.
Ruj na Velom Badinu rudi.
Ej, Jur, to pa je ne samo pramen, ampak kolorit , mavrica , tako dobro zveni. Hvala ti . Počaščena sem.
Lep pozdrav
Andrejka
Poslano:
26. 11. 2011 ob 23:23
Spremenjeno:
26. 11. 2011 ob 23:23
Veseli me, da si zadovoljna.
Lep pozdrav tudi tebi.
JUR
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!