Usak dan
zstwjn
se rzfutam
že tm ukul pudan.
Kar skjhm, neč nej šac'nu.
Kar nrdim, nihdr nej neč urejdnu.
Ma hwodi h oštji pej tak dejdc,
sam s skjhej, šprglou jejdc!
Tist bwot rejs me ima,
de usaj pu plejš'
se m kusilu zlima.
Usak dan.
Zstwjn...
prevod:
Vsak dan
zaman
se razjezim
že tam okrog poldan.
Kar skuham, nič ni cenjeno,
kar naredim, ni nikdar nič vredno.
Ma pojdi k oštji, pa tak dedec,
sam si skuhaj, izbirčen jedec!
Takrat me res ima,
da vsaj po pleši
se mu kosilo zlepi.
Vsak dan.
Zaman...
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Ida Semenič- adisa
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!