SAMO NEKA PJESMA LEGNE

 

Neki ljudi se razbole kad god hoće.

Legnu i osluškuju prstima

što sviraju po vlastitim rebrima.

Tiho, da drugi ne čuju.

Kad im zacvili krevet zakolutaju očima

i padnu u košmar. Tako znaju da su bili u Babilonu.

Poslije pričaju o prelijepim visećim vrtovima i Evlijama

svojim dragim dušicama

što noću nečujno plešu po tajnim odajama

a danju oko tornja sade govna po sopstvenom izboru

 

zato pljunu u domaću supu i grizu ruku

što im usta mekim zalogajima nutkaju.

 

Ali pjesnici nisu takvi. Pjesnici su drugačiji.

Kad se pjesnik razboli, legne pjesma

što tanašnim prstima svira po svim strunama.

Glasno, da svi čuju.

Kad zacvili krevet, pjesnik zaplače, 

jer ne zna kako da mu pomogne.

Digne pjesmu, da mu olakša i zaspe kraj njegovih nogu.

Tako zna da će  mu noć biti mirnija i lakša.

Poslije priča o vremenu u nevremenu

i o ljudima što ga noću u snu snom okrznu

a s jutrom nit kud idu, nit znaju gdje ostaju

 

samo pjesnik ne pljuje i ne laže kad kaže da sve ga boli

ali  neka pjesme, samo nek pjesma legne.

 

breza

Edin

Poslano:
19. 09. 2011 ob 21:48
Spremenjeno:
19. 09. 2011 ob 22:04

o daj mi , daj mi smisao za ljepotomwink meni je malo previse ono na pod kad krevet zacvili, jeste lijepo kao slika da podupre smisaonost u pjesmi ali...ja bi bvrate njega podmazo necim, pa da zajedno pjevamoblushlijhepa, nako bas lijepa i konstruktivna pjesma

Zastavica

breza

Poslano:
19. 09. 2011 ob 21:56

Hvala, lokativ

Zastavica

ajda

Poslano:
20. 09. 2011 ob 10:58
Spremenjeno:
20. 09. 2011 ob 15:30

Uh, Breza, včasih razmišljam, da so ljudje, ki se razgalijo do zadnje koščice, dlačice, kože in se nam ponudijo v branje, če ostajam pri tem poslanstvu, ki ga še kako dobro obvladaš, nič ni preveč oz. prilizujoče:), če rečem, vrhunsko in zato tudi misel, da bi take pesmi morale biti na recept, da bi bile dosegljive v tisti tapravi dozi ali pa le tistim, ki jo resnično potrebujejo, morda enostavno povedano, v izložbi pod rešetkami in ključem:))). No, malo sem zamotala, upam, da me razumeš, kaj sem hotela povedati, enostavno povedano, dovršeno. Je pa seveda tisti dodatek, ki si ga želim, morda še kakšen drug bralec, da bi bila pesem prevedena in tako drobcene nejasnosti razblinila (pisala sem že o tem pri enem komentarju pod drugo pesmijo). Veš punca, kar objela bi te zdajle, ker imam občutek, da bi ne bili odveč iskreni objemi, aneda?

lp, ajda

 

Zastavica

breza

Poslano:
20. 09. 2011 ob 12:35

Hvala, ajda, sem se že odprla v objem, pridi, ljuba punca, pridi! Kar se pa prevoda tiče, mogoče bom poskusila prepesniti to pesem, ker zaradi dvopomenkosti določenih hrvaških besed, ki so uporabljene v izvirniku, dvomim da bi sam prevod učinkovito deloval, ne vem, še nisem poskusila. Hvala za branje in komentar!

Imej lep dan!

Zastavica

Bacek Jon

Poslano:
20. 09. 2011 ob 14:16
Spremenjeno:
20. 09. 2011 ob 16:01

Včeraj se je končno ulilo. Tiste vrste naliv, ki ne dramatizira po nepotrebnem, kot kakšna pozornosti željna nevihta. Enakomerno in silovito je lilo in dež je bobnel po nadstrešku mojega balkona. Bilo je po eni strani tako težko, a hkrati nekako pomirjujoče v svoji neizbežnosti. Nekaj časa sem bedel in zrl nekam tja skozi okno, potem pa sem se zaril pod oddejo in zaspal. Ne nepomirjen.

Tako nekako sem se počutil, ko sem prebral tvojo pesem. Sem čudak? :)

Bilo je lepo. Obakrat. :)

Zastavica

breza

Poslano:
20. 09. 2011 ob 15:01
Spremenjeno:
20. 09. 2011 ob 15:29

Ah, ne! Bacek Jon, nisi čudak! Nekdo, ki zna tako pozorno opazovati in tako lepo povedati kaj čuti, je lahko le pesnik ali pa norec, ki pove kaj misliwink, kakorkoli, lepo se sliši!

Hvala!

lp, breza

Zastavica

Bacek Jon

Poslano:
20. 09. 2011 ob 17:12

No, jaz sem tisto drugo... smiley

 

lp,

 

bj

Zastavica

breza

Poslano:
20. 09. 2011 ob 17:23

Hehehehe, dobrodošel, brat!

Zastavica

Nemo

Poslano:
20. 09. 2011 ob 17:52

Kolikor jo razumem Breza (ampak z manjšimi problemi gre) je enkratna. Čestitke! ;)

LP

Nemo

Zastavica

breza

Poslano:
20. 09. 2011 ob 18:58
Spremenjeno:
20. 09. 2011 ob 22:49

Hvala, Nemo, vem, da mlajši generaciji hrvaščina ni tako blizu, zato sem ti še bolj hvaležna branje in komentiranje, razen tega je, po moji krivdi, prišlo tudi do nekaj napak v sami pesmi, ki bodo, upam, kmalu popravljene.

Lp, breza

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

breza
Napisal/a: breza

Pesmi

  • 19. 09. 2011 ob 21:42
  • Prebrano 1307 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 894.62
  • Število ocen: 26

Zastavica