Prevod dela: Si moje lepšie ja

Avtor izvirnika: Regina

Moj boljši jaz

Vsak dan si melodija
Nežna in oddaljena.
Občutljivost na pesmi  Žbirke
ki  jih ne izženem iz svojih misli.
Akvarel ti vdihuje barve marjetice
ki jih zariše impresionist.
Ta trenutek, delček sekunde
ki ga nihče ne opazi
samo Renoir in jaz.
Jočeš
in z nasmehom spreminjaš okolico
s slanimi kapljicami čustev
napajaš moje suho dno.
Nebeški angel si
ob katerem lomimo krila.
In ostajamo na zemlji
dokler ne  zacelimo ran.
Ikarus si
z glavo v oblakih,
tudi če se ti topijo krila.
Tvoje sanje
ki  samo jaz ti jih obujam
tvoje misli
v nebeških višavah
priklepam  na tla
a ti ne sežem niti do peta.

Sandra Kocijančič

Komentiranje je zaprto!

Sandra Kocijančič
Napisal/a: Sandra Kocijančič

Pesmi

  • 05. 07. 2011 ob 08:07
  • Prebrano 814 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 133.4
  • Število ocen: 4

Zastavica