PREVOD: Dusann: HOLOKAUST USAHLIH SRCA


svakodnevno se vraćam kući
u dom plamtećih strahova
možda se od vas razlikujem samo u tome
što nemam prijatelja
tek nekoliko površnih znanaca
i u džepu šaku svakidašnjih
uljudnih fraza

moja je soba prazna
puna razbijenih ogledala
i ja sam jedini preživjeli komadić
holokausta usahlih srca

pod krevetom valjaju se krici
i prašnjave iluzije
zidovi sobe su izrešetani od naboja
stari ormar je pun leševa
i u ladici moje komode
počiva napunjeni pištolj

tuđin sam u očima krvnika
za moju krv je raspisana tjeralica
uvenule su mi riječi
oči su ugasle
samo sat tiho tiktaka.

breza

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

breza
Napisal/a: breza

Pesmi

  • 01. 04. 2011 ob 10:35
  • Prebrano 1448 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 600
  • Število ocen: 13

Zastavica